"お守り"の伝統を継承し、
時代のニーズに合わせたお守りを創る

Preserving the tradition of 'omamori,'
we craft protective charms tailored to the needs of the modern era
お守りは古代より、守りや幸運を願い身に着けられてきました。
日本では神社仏閣がお守りを授与し、縁起物として広く信仰されています。
その形状や素材は多様で、文化や宗教に根ざす守りの歴史は、
信仰心と共に日本の伝統を彩っています。
Talismans have been worn since ancient times,
imbued with wishes for protection and good fortune.
In Japan, shrines and temples bestow these charms,
widely revered as auspicious tokens. With diverse shapes and materials,
the history of talismans, rooted in culture and religion,
beautifully colors Japan's traditions, alongside unwavering faith.
株式会社エヌ・コバヤシ の想い
MISSION

株式会社エヌ・コバヤシの想い

エヌコバヤシは、1978年の創業以来、皮革素材の販売から進化し、お守り制作も承っております。45年の歴史を背景に、神社・仏閣の伝統的なお守りから、現代のグローバルな観光客に向けた新デザインのオリジナルお守りまで提供。伝統の生地織りから最新技術のレーザープリントまで、お客様の期待に応え、時代を彩ります。
Since its establishment in 1978, N. Kobayashi has evolved from the sale of leather materials to also engage in the production of amulets. With a background of 45 years of history, we offer a range of amulets, from traditional ones found in shrines and temples to original amulets with new designs tailored for today's global tourists. From traditional fabric weaving to cutting-edge laser printing technology, we strive to meet customer expectations and bring vibrancy to the times.
MISSION

株式会社エヌ・コバヤシの想い

エヌコバヤシは、1978年の創業以来、皮革素材の販売から進化し、お守り制作も承っております。45年の歴史を背景に、神社・仏閣の伝統的なお守りから、現代のグローバルな観光客に向けた新デザインのオリジナルお守りまで提供。伝統の生地織りから最新技術のレーザープリントまで、お客様の期待に応え、時代を彩ります。
Since its establishment in 1978, N. Kobayashi has evolved from the sale of leather materials to also engage in the production of amulets. With a background of 45 years of history, we offer a range of amulets, from traditional ones found in shrines and temples to original amulets with new designs tailored for today's global tourists. From traditional fabric weaving to cutting-edge laser printing technology, we strive to meet customer expectations and bring vibrancy to the times.
お守りの制作
AMULET 
CRAFTING

お守りの制作

神社・仏閣の伝統的なお守りから、現代のグローバルな観光客に対応する新しいデザインのオリジナルお守りまで、幅広いニーズに応えます。
伝統的な生地織りや最新技術のレーザープリント、刺繍など、多彩な技術を駆使し、お客様の要望に柔軟に対応いたします。
We cater to a wide range of needs, from traditional amulets found in shrines and temples to new, original designs tailored for today's global tourists. We employ a diverse range of techniques, including traditional fabric weaving, cutting-edge laser printing, embroidery, and more, flexibly addressing the preferences of our customers.
御朱印帳の制作
GOSHUIN

御朱印帳の制作

弊社の御朱印帳制作は、職人の手による丁寧な手仕事と最先端の技術を融合させています。伝統的な職人技術を活かしつつ、デザインや素材においても幅広い選択肢を提供。お好みのデザインやイラストを取り入れ、御朱印帳を丁寧に制作いたします。
Our Goshuincho (pilgrimage stamp book) production combines meticulous craftsmanship by skilled artisans with cutting-edge technology. While leveraging traditional artisan techniques, we offer a wide range of choices in design and materials. Incorporating your preferred designs and illustrations, we carefully craft each Goshuincho to meet your specifications.

希望に合わせた OMAMORIデザイン

神社、神札、寺院、御札、お札、護符、木札、御札袋などご希望の寸法・仕様・印刷に合わせて制作させていただきます

小ロットからも 対応可能です

小ロットからも対応可能です。お気軽にお問い合わせください。

雑貨製造45年以上の織物に携わってきた
確かな実績

弊社では雑貨の製造を通じて幅広い分野の織物を製織しております。
繊維製品の全ては生地から始まります。生地の良し悪しで製品のイメージは大きく変わってしまうものです。
糸の種類や織物の型の作製によっても、織り上がる生地はまったく異なります。
どのようにしたら素晴らしい綺麗な生地を織ることができるのか、
私たちは長年の経験と幅広い知識と技術力で、生地の段階から丁寧に提案してまいります。

制作の流れ

Flow

お問い合わせ

お気軽にお電話またはお問い合わせフォームからご連絡下さい。
STEP01

お見積り・ご注文内容の確定

お客様のご要望を元に、お見積りをご提示いたします。透明かつ分かりやすい価格設定で、お守り制作の費用をご確認いただけます。
STEP02

制作開始

ご注文をいただいたら、制作がスタートします。
STEP03

納品

お守りが完成したら、丁寧に梱包して納品します。
STEP04

よくある質問

Faq
準備中です
準備中です

制作に関するお問い合わせはコチラから

CONTACT
03-5888-7801受付時間 : 平日10:00〜18:00

事業内容

Business